Localización

Tradulingua ofrece la oportunidad a sus clientes de mimetizarse con el entorno. El servicio de localización va un paso más allá de la traducción y, conseguirá que sus contenidos resulten naturales y atractivos para cada público local.

[

Localización para empresas

Esto es así porque, dentro de una misma lengua, se producen diferencias regionales en el léxico, el estilo y la ortografía.

El servicio de localización se da, especialmente, en el ámbito del e-commerce, el marketing, el turismo, los sitios web, los videojuegos, las apps, etc. En estos casos, el proceso de traducción debe ir acompañado de una localización.

Localizar un contenido significa adaptar el texto traducido teniendo en cuenta factores léxicos o culturales, entre muchos otros, con el público objetivo siempre en mente.

]
¿
¿Qué contenidos localizamos?

El contexto sociocultural del lector meta es fundamental y, por ello, este se erige como el centro de las estrategias de localización. Localizamos contenidos informacionales y transaccionales, productos de e-commerce y otros contenidos propios del marketing, como el contenido SEO, así como aplicaciones multiplataforma o videojuegos.

CONTENIDOS
DE MARKETING

El servicio de localización para contenidos de marketing nace con el objetivo de que la traducción de páginas web, publicaciones en redes sociales, blogs, catálogos o newsletters se conviertan en piezas clave en la internacionalización de su empresa. La adecuación del contenido es una tarea vital para conseguir los objetivos marcados por nuestros clientes.

CONTENIDOS
E-COMMERCE

El servicio de localización para e-commerce es imprescindible para adecuar el contenido transaccional de la página web, productos y textos legales. Gracias a la traducción de e-commerce, los comercios tienen la posibilidad de desarrollarse internacionalmente y llegar a diferentes públicos objetivos, sin renunciar a la naturalidad y al contexto.

CONTENIDOS
SEO

El contenido SEO tiene que ver con el desarrollo de páginas webs o aplicaciones. Para un mercado global significa tener que fijarse en los patrones de búsqueda de los usuarios. La utilización de los términos correctos puede marcar la diferencia para colocar su contenido en los mejores ránkings de búsqueda. Por ello, nuestros traductores se asegurarán de que las palabras clave utilizadas darán en la diana en la búsqueda de los usuarios.

CONTENIDOS
PARA SOFTWARE
El servicio de localización también se extiende para otros documentos y contenidos como videojuegos, apps, etc.
¿De cuántos idiomas disponemos en el servicio de localización?
El servicio de localización está disponible en más de 50 idiomas. Nuestro objetivo es que su empresa sea capaz de construir un contenido de calidad, que se ajuste a las particularidades de cada entorno.
+50
tradulingua
CONFIDENCIALIDAD
AGILIDAD
CUMPLIMIENTO DE PLAZOS
CERTIFICACIONES ISO 9001 E ISO 17100
+ DE 500 TRADUCTORES NATIVOS Y ESPECIALIZADOS
+ DE 50 IDIOMAS
Métodos del servicio de localización
El servicio de localización se lleva a cabo gracias a una serie de eficaces métodos, que se detallan en el diseño y el posterior análisis exhaustivo de la metodología L.I.N.G.U.A.
EQUIPO ENCARGADO DEL SERVICIO DE LOCALIZACIÓN

El equipo encargado del servicio de localización es un equipo multidisciplinar, profesional, especializado y nativo. La extensa red de lingüistas profesionales con los que contamos tiene una amplia formación y experiencia demostrable en el sector en el que se encuadra su empresa, por lo que la calidad está asegurada. Experimentados lingüistas consiguen que los mensajes de nuestros clientes lleguen con un grado máximo de idoneidad a todos los rincones del planeta.

Asimismo, es importante destacar que le asignaremos un gestor de proyectos exclusivo, con experiencia en su campo de trabajo. Este le va a proporcionar una asistencia especializada durante toda la vida del proyecto para que su experiencia de cliente sea satisfactoria e inmejorable.

LA INTELIGENCIA ARTIFICIAL A DISPOSICIÓN DEL SERVICIO DE LOCALIZACIÓN

Por otra parte, al servicio de este equipo multidisciplinar está la más novedosa tecnología en el ámbito de la traducción y la localización. Tradulingua dispone de inteligencia artificial con programas de traducción asistidos por ordenador, glosarios y sistemas de traducción automática neuronal. Estas herramientas, junto con el saber hacer de los mejores traductores, nos permiten ofrecer a nuestros clientes las mejores tarifas y los plazos de entrega más ajustados.

!
Plazos de entrega del servicio de localización

Los plazos de entrega del servicio de localización dependen de cada cliente. Gracias al numeroso equipo de traductores profesionales podemos entregar sus documentos a tiempo; garantizando el plazo de entrega fijado al inicio del proceso. Respetar los tiempos es uno de los principios que definen nuestra empresa.

[
¿Cómo recibe los textos localizados?

Una vez finalizada la localización de los contenidos que nos haya solicitado, los recibirá a través de la plataforma de clientes. Esta herramienta está encriptada, por lo que la seguridad de tus documentos es total. La confidencialidad es otro de los aspectos clave, ya que somos conscientes de la importancia que tienen dichos documentos para nuestros clientes.

¿Por qué confiar en el servicio de localización de Tradulingua?

Confiar en el servicio de localización de Tradulingua supone apostar por la calidad y por una traducción especializada a medida de lo que necesita su empresa. Tradulingua ofrece plazos garantizados, un exhaustivo control de calidad, tarifas competitivas, una gestión de proyectos a medida y un amplio equipo de lingüistas cualificados a su disposición.

]
artículos
sobre traducción profesional
¿Conoce qué es el compliance? ¿Qué supone este concepto para su empresa? Si no sabe exactamente a qué nos estamos...
¿Van a realizar próximamente una auditoría de cuentas anuales en su empresa? ¿Conoce para qué sirve esta auditoría y qué...
¿Qué es outsourcing? ¿Para qué sirve? ¿Cuáles son sus beneficios? ¿Hay ejemplos de éxito en outsourcing? Estas y otras preguntas...
Los estatutos sociales son una parte fundamental de la estructura de cualquier sociedad. En este post, le vamos a explicar...
¿Ha oído hablar sobre la capitalización bursátil? ¿No conoce por qué es importante traducir los estudios que resulten de este...
¿Sabía que la lengua árabe es una de las más antiguas del mundo? Esta histórica lengua sigue siendo hablada por...