Ciencias de la salud

[

Tradulingua es el remedio para los documentos que se le resisten. La traducción médica reúne diversos lenguajes especialistas, ya que este sector cuenta con multitud de ramas de especialidad. Para llevar a cabo los servicios de traducción de manera óptima, se hace necesario contar con un equipo de traductores especializados en este ámbito.

Cada vez es más común que nuestros clientes nos soliciten traducciones del área de la salud, ya que nuestro equipo multidisciplinar ofrece la tranquilidad y la posibilidad de poder embarcarse en cualquier proyecto dentro de este sector.

Más de veinte años acompañando al sector de las ciencias de la salud

Nuestra empresa de traducción cuenta con una experiencia demostrable en el sector de la salud. Contamos con la experiencia y la formación necesaria para afrontar los proyectos que se nos presenten.

]
¿

Traducimos los documentos que verdaderamente importan

En Tradulingua traducimos documentos que cuentan con mucha relevancia e interés. Nuestros clientes nos confían certificados médicos, manuales y artículos, entre otros documentos.

Certificados médicos

Uno de los textos más comunes en este sentido son los certificados médicos. Nuestro equipo de lingüistas especializados es capaz de traducir y revisar análisis, pruebas médicas, reconocimientos, etc.

Manuales
médicos

Asimismo, también disponemos de servicios para abordar los manuales médicos. Los manuales más habituales son los que están relacionados con alguna especialidad o con equipamiento sanitario.

Artículos especializados

Además, de la misma forma, podemos llevar a cabo traducciones de artículos especializados para revistas científicas.

Divulgación médica

Otro de los pilares fundamentales dentro del sector sanitario es la divulgación médica. Además de las traducciones más especializadas, también somos capaces de realizar traducciones de otros artículos de divulgación para que puedan estar más cerca de los lectores.

Fichas técnicas y prospectos

Por último, también abordamos traducciones para fichas técnicas y prospectos, entre otros muchos documentos del sector farmacéutico. Estos son solo algunos de los ejemplos más comunes.
tradulingua
CONFIDENCIALIDAD
AGILIDAD
CUMPLIMIENTO DE PLAZOS
CERTIFICACIONES ISO 9001 E ISO 17100
+ DE 500 TRADUCTORES NATIVOS Y ESPECIALIZADOS
+ DE 50 IDIOMAS

Compañías que confían en el método L.I.N.G.U.A.

Algunas de las compañías más prestigiosas a nivel nacional e internacional, ya apuestan por el preciso método L.I.N.G.U.A para confiarnos sus documentos más importantes.
[

¿Cómo llevamos a cabo las traducciones en el sector de las ciencias de la salud?

En Tradulingua llevamos a cabo traducciones en el sector de la salud gracias a nuestro equipo multidisciplinar y al apoyo de las más novedosas tecnologías del sector de la lingüística aplicada. Hacemos uso de una metodología exclusiva, diseñada y ejecutada por los especialistas del sector de la salud.

La atención personalizada está asegurada

La atención personalizada es un pilar clave en nuestro trabajo, ya que gracias a esta podremos descubrir todos los detalles de cada caso y conseguir poner en valor cada documento. Para ello, cada cliente dispone de un gestor de proyectos específico. Una persona con especialización en su ámbito de trabajo, sus textos y su terminología que aportará una atención al cliente personalizada.

]

Nuestros clientes, en el centro de nuestros esfuerzos

artículos
sobre traducción profesional
Dos tipos de traducción que a menudo se confunden son la traducción jurídica y la traducción jurada. En este artículo,...
¿Conoce qué es el compliance? ¿Qué supone este concepto para su empresa? Si no sabe exactamente a qué nos estamos...
¿Van a realizar próximamente una auditoría de cuentas anuales en su empresa? ¿Conoce para qué sirve esta auditoría y qué...
¿Qué es outsourcing? ¿Para qué sirve? ¿Cuáles son sus beneficios? ¿Hay ejemplos de éxito en outsourcing? Estas y otras preguntas...
Los estatutos sociales son una parte fundamental de la estructura de cualquier sociedad. En este post, le vamos a explicar...
¿Ha oído hablar sobre la capitalización bursátil? ¿No conoce por qué es importante traducir los estudios que resulten de este...