[

Tradulingua delivers the winning shot. The sports sector is booming, as is the internationalisation of the sector. Because of this, it is essential to rely on a translation company that has an extensive network of specialised translators with a passion for sports all over the world.

Sports translation requires a great deal of specialisation due to the different technical terms that can be used and the large number of sports that exist. Only with specialisation and professionalism will your company be able to score a goal in the top corner of the net.

Over twenty years assisting the sports sector

Our company has extensive experience in the translation of sports content. Since our beginnings, we have assisted different companies in the sector to achieve their business successes and make par on the hole.
]
¿

We translate the documents that truly matter

To achieve our clients’ goals, we translate different documents, such as texts for press conferences, websites, blogs, specialised magazines, technical documentation, among others.

Press
conferences

One of the most common pieces of work in sports translation are press conference texts. These are very important in certain contexts, which is why you should rely on a proven translation company.

Web
sites

The translation of websites is also very common in the field of sports. All companies in this sector that are committed to internationalisation should have their website ready as a cover letter.

Blogs

In addition, many companies are increasingly turning to translating their blogs so that their content can have a more international reach and go viral. This is a good option for positioning such content on the internet.

Technical documents

In the field of sports, there are also technical documents that need to be translated: training plans, documentation on sporting goods, etc.

Specialised magazines

Finally, we also produce translations of specialised magazines. They entail a greater level of dedication. However, they are a good option if you want to produce quality content.
commitment
CONFIDENTIALITY
AGILITY
GUARANTEED DEADLINES
ISO 9001 AND ISO 17100 CERTIFICATIONS
MORE THAN 500 NATIVE AND SPECIALISED TRANSLATORS
MORE THAN 50 LANGUAGES

Companies that rely on the L.I.N.G.U.A. method

Some of the most prestigious companies in Spain and abroad already rely on the precise L.I.N.G.U.A. method to entrust us with their most important documents.
[

How do we produce translations in the sports sector?

At Tradulingua, we carry out translations in the sports sector thanks to the efforts of our multidisciplinary team and the support of the latest technologies in applied linguistics. We use an exclusive methodology designed and implemented by specialists in the sports sector.

Personalised service is assured

Personalised service is a key pillar of our work, as it allows us to discover all the details of each case and enhance the value of each document. For this purpose, each client has a specific project manager, i.e. Someone specialising in your field of work, your texts and your terminology who will provide personalised customer service.

]

Our clients at the heart of our efforts

Articles
on professional translation
No data was found