Sectores
Traducciones especializadas
No es lo mismo traducir una página web que un contrato o un certificado. Por eso, tenemos traductores especializados para cada sector de especialidad.
En Tradulingua somos conscientes de que los distintos ordenamientos jurídicos presentan enormes asimetrías que se manifiestan en el lenguaje y la terminología. Nuestra dilatada experiencia en el sector jurídico, de la mano de despachos de abogados líderes a nivel internacional que confían en Tradulingua como su departamento de traducción externo, nos ha permitido convertirnos en un referente de la traducción jurídica. Por todo ello, solamente contamos con traductores profesionales especializados en el ámbito del derecho que sean capaces de transmitir el mensaje del texto original de forma precisa y con la terminología exacta.
Somos expertos en terminología del sector del juego y apuestas. Llevamos más de 20 años trabajando codo con codo con las empresas más relevantes de la industria, especialmente con sus departamentos de compliance. Nuestros traductores superan un exhaustivo proceso de calidad y han adquirido una amplia experiencia en el sector de la mano de Tradulingua, lo que nos convierte en una apuesta segura.
En Tradulingua somos conscientes de que los pilares de una buena traducción financiera son la precisión terminológica, un estilo claro y conciso, y un amplio conocimiento de los géneros textuales. Nuestra dilatada experiencia en el sector económico, de la mano de instituciones financieras, banca comercial, seguros y empresas de consultoría líderes a nivel internacional, nos ha permitido convertirnos en un referente de la traducción financiera.
Te ayudamos a comercializar tus productos y servicios en un mercado global. Sabemos que para vender un producto o servicio es primordial conocer al público objetivo… y su forma de hablar. Contamos con un equipo de traductores expertos en traducción publicitaria, transcreación y SEO que adaptarán el mensaje del texto original a la cultura del lector meta para crear un contenido atractivo y cautivador.
En Tradulingua, conocemos de primera mano las necesidades de las empresas del sector industrial: una terminología precisa y un estilo claro y conciso. Tenemos una amplia experiencia en la traducción de documentos técnicos como manuales de instrucciones, fichas técnicas o solicitudes de patente, entre muchos otros.
En Tradulingua contamos con herramientas de traducción de última generación y lingüistas con años de experiencia en traducción técnica. Calidad, precisión terminológica y claridad se convierten así en máximas garantizadas de la mano de Tradulingua.